Skip to main content
Commonmark migration
Source Link

###Yes and No

Yes and No

There are two types of questions here that seem to be on topic: hermeneutical questions and exegetic questions.

If you're asking about hermeneutics, you're asking about a particular approach or theory. There's not really much "text" involved unless your quoting text from a theory. In this sense, we can't really require text.

If you're asking for exegesis, then you're wanting the translation or interpretation of a given piece of biblical text. In this case, you really do need to include at least some text for the question to make any sense.

For example of a survey question regarding a word in multiple places, see How can we understand “fear”?. I included multiple passages for exegesis and translation so that people answering the question would have some traction to the question. Otherwise, the question becomes impossibly broad.

###Yes and No

There are two types of questions here that seem to be on topic: hermeneutical questions and exegetic questions.

If you're asking about hermeneutics, you're asking about a particular approach or theory. There's not really much "text" involved unless your quoting text from a theory. In this sense, we can't really require text.

If you're asking for exegesis, then you're wanting the translation or interpretation of a given piece of biblical text. In this case, you really do need to include at least some text for the question to make any sense.

For example of a survey question regarding a word in multiple places, see How can we understand “fear”?. I included multiple passages for exegesis and translation so that people answering the question would have some traction to the question. Otherwise, the question becomes impossibly broad.

Yes and No

There are two types of questions here that seem to be on topic: hermeneutical questions and exegetic questions.

If you're asking about hermeneutics, you're asking about a particular approach or theory. There's not really much "text" involved unless your quoting text from a theory. In this sense, we can't really require text.

If you're asking for exegesis, then you're wanting the translation or interpretation of a given piece of biblical text. In this case, you really do need to include at least some text for the question to make any sense.

For example of a survey question regarding a word in multiple places, see How can we understand “fear”?. I included multiple passages for exegesis and translation so that people answering the question would have some traction to the question. Otherwise, the question becomes impossibly broad.

replaced http://hermeneutics.stackexchange.com/ with https://hermeneutics.stackexchange.com/
Source Link

###Yes and No

There are two types of questions here that seem to be on topic: hermeneutical questions and exegetic questions.

If you're asking about hermeneutics, you're asking about a particular approach or theory. There's not really much "text" involved unless your quoting text from a theory. In this sense, we can't really require text.

If you're asking for exegesis, then you're wanting the translation or interpretation of a given piece of biblical text. In this case, you really do need to include at least some text for the question to make any sense.

For example of a survey question regarding a word in multiple places, see How can we understand “fear”?How can we understand “fear”?. I included multiple passages for exegesis and translation so that people answering the question would have some traction to the question. Otherwise, the question becomes impossibly broad.

###Yes and No

There are two types of questions here that seem to be on topic: hermeneutical questions and exegetic questions.

If you're asking about hermeneutics, you're asking about a particular approach or theory. There's not really much "text" involved unless your quoting text from a theory. In this sense, we can't really require text.

If you're asking for exegesis, then you're wanting the translation or interpretation of a given piece of biblical text. In this case, you really do need to include at least some text for the question to make any sense.

For example of a survey question regarding a word in multiple places, see How can we understand “fear”?. I included multiple passages for exegesis and translation so that people answering the question would have some traction to the question. Otherwise, the question becomes impossibly broad.

###Yes and No

There are two types of questions here that seem to be on topic: hermeneutical questions and exegetic questions.

If you're asking about hermeneutics, you're asking about a particular approach or theory. There's not really much "text" involved unless your quoting text from a theory. In this sense, we can't really require text.

If you're asking for exegesis, then you're wanting the translation or interpretation of a given piece of biblical text. In this case, you really do need to include at least some text for the question to make any sense.

For example of a survey question regarding a word in multiple places, see How can we understand “fear”?. I included multiple passages for exegesis and translation so that people answering the question would have some traction to the question. Otherwise, the question becomes impossibly broad.

Source Link
Richard
  • 10k
  • 14
  • 24

###Yes and No

There are two types of questions here that seem to be on topic: hermeneutical questions and exegetic questions.

If you're asking about hermeneutics, you're asking about a particular approach or theory. There's not really much "text" involved unless your quoting text from a theory. In this sense, we can't really require text.

If you're asking for exegesis, then you're wanting the translation or interpretation of a given piece of biblical text. In this case, you really do need to include at least some text for the question to make any sense.

For example of a survey question regarding a word in multiple places, see How can we understand “fear”?. I included multiple passages for exegesis and translation so that people answering the question would have some traction to the question. Otherwise, the question becomes impossibly broad.