10

The short answer is: whichever you want. Most of us agree* that there exists neither a single correct translation nor an absolute hierarchy of good to bad translations, although some may be more useful than others depending on the context. I have yet to see anyone condemned on BH.SE for using a sub-standard translation in a question. A few related ...


7

This post began in as a "personal" attempt at classification, but it should be regarded as open to community editing. This is a taxonomy of the English bible versions available at BibleGateway.com,* all of which are available for easy linking, citation, and consultation. This listing groups "like" translation types together, and goes from most literal (top) ...


7

Besides the salient points presented by Susan I would only add that there is frequently a close link between questions and translations—more so than many people realize. For greatest clarity you should ask your questions quoting the translation in which you ran across the issue. The subtlety of what you got hung up on or what line of reasoning it brought out ...


7

It's On-Topic as far as I'm concerned. In the Site Tour we link to What Texts are Open for Examination?. The community consensus is currently as follows: "You build a site for a group of experts. If there are related texts which experts in this field tend to study because the texts are so closely tied to the subject, I would include them as "on ...


6

All of our understanding of the Bible is mediated through things outside the Bible. At the very least we have our understanding of the Biblical languages. We rely on lexicons (dictionaries) which in turn rely on lots of extra-Biblical texts. We use the commentaries and explanations of the Bible from past ages to guide us, whether or not we end up agreeing ...


5

A good, free, online resource for coping with Hebrew and Greek is the Transliterate.com service provided by Logos Bible Software. If I copy/paste "πῶς οὐχὶ καὶ σὺν αὐτῷ τὰ πάντα ἡμῖν χαρίσεται;", for example, and click the "transform" button, it spits out: Latin transliteration = pō̂s ouchì kaì sỳn autō̂i tà pánta hēmîn charísetai? Society of Biblical ...


4

The quantity or size of quotations is not the issue, I don't think. If a verse is worth citing it's probably worth quoting. The issue is much more that some of these questions and answers are not focused, including tangentially relevant stuff, often without explaining it. Writing good focused and concise answers is a skill which takes some time to learn. If ...


4

As Davïd mentioned the Data Explorer is a powerful way to sort through and find things in the content of SE sites. However for this particular case it is overkill, the built in site search has this feature built in. If you do a search you'll notice an "Advanced search tips" panel on the right with some parameters you can add to any of your searches. To find ...


4

I don't see any problem with this. Questions across different sites are not usually considered duplicates as long as they are tailored to ask something specific tailored to the subject matter/expertise of each site. The only really issue here is whether the question you want to ask is really better aimed at this site (is your goal reviewing the actual ...


3

Question titles should not be click-bait and should be edited to clearly identify what they concern. Feel free to edit question titles yourself if they seem click-baity to you.


3

I think the best was is by using the Stack Exchange Data Explorer (SEDE), available from the data link in the footer to every page on the network. For example: this "Orphan questions" query finds Qs with "high votes, high views, not CW nor closed yet without accepted answer" (note that you can sort on columns by clicking their header); or find "Unlocked ...


2

It's a little hard to tell from your image, but it looks like the post has quite of lot of high-lighting in the texts cited, presumably with the intention of drawing specific attention to particular words/phrases/verses in context. In which case, there isn't a substitute for direct citation. Of course the question of whether an answer is 'useful' is ...


2

I'm not certain I understand what you mean by "verse placement." I believe you may mean where/why verses are chosen to be "broken" at that point in the text in relation to the original language texts (that were originally not broken into verses). If so, then this still relates some to "translation" (the translating of the original text to the English, ...


1

If you ask too many bad questions (if they get closed with lots of downvotes) the site software itself will stop you from asking questions for a while. That's out of the hands of the mods - we can neither make a question ban nor lift one. If someone asks lots of questions and becomes somehow disruptive to the community by doing so, the mods could give them a ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible